![]() |
![]() |
![]() |
Czas trwania projektu: 01-09.2025
Język(i) miasta - łódzko-neapolitańskie socjolekty
Partner projektu: Università degli Studi di Napoli L'Orientale (Włochy)
Cel: Projekt ma na celu ożywienie ruchu polonistycznego we włoskiej edukacji akademickiej oraz uatrakcyjnienie kształcenia glottodydaktycznego. Skupia się na nauce języka polskiego poprzez praktyczną komunikację w socjolekcie miejskim oraz zanurzenie w kulturze współczesnego miasta.
Włoscy studenci i wykładowcy będą uczestniczyć w codziennym życiu miasta, poznając jego obyczaje i sztukę. Projekt odpowiada na regres polonistyki we Włoszech, zwłaszcza na Università di Napoli L’Orientale, i ma zachęcić studentów do nauki poprzez warsztaty oraz metodę learning by doing. Inicjatywa koncentruje się na języku miejskim (urbslingua) oraz tworzeniu modelu współpracy między uczelniami, sprzyjającego dalszym międzynarodowym projektom.
Realizacja projektu odbywa się w dwóch kluczowych segmentach:
- wizyta w Neapolu
- wizyta w Łodzi
Podczas wizyty w Neapolu, w której uczestniczyć będą wykładowcy Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi, zaplanowaliśmy:
- Seminarium teoretyczno-lingwistyczne poświęcone zagadnieniom języka miasta, glottodydaktyki oraz kondycji polonistyki włoskiej. Seminarium składać się będzie z sześciu prelekcji skierowanych do studentów i wykładowców Uniwersytetu L'Orientale.
- Spotkanie kadry naukowo-dydaktycznej obu uczelni, podczas którego omówimy perspektywy rozwoju polonistyki w uczelni włoskiego partnera, przedstawimy innowacje w edukacji polonistycznej wdrażane zarówno w AHE w Łodzi, jak i w perspektywie całej polonistyki krajowej.
- Dwa warsztaty prowadzone przez łódzkich specjalistów:
- warsztaty moodboardowe "Kibicuj polskiej literaturze"
- warsztaty terenowo-lingwistyczne w przestrzeni miejskiej Neapolu.
W ramach drugiego segmentu - łódzkiego - zaprojektowaliśmy wizytę studentów i wykładowców Partnera w Łodzi. Urbanistyczna przestrzeń i tradycja Łodzi stanowić będzie naturalną przestrzeń do realizacji działań projektowych. W Łodzi odbędą się wydarzenia o charakterze warsztatowym oraz intermedialnym. Pozwoli to lepiej wyjaśnić pewne zjawiska i mechanizmy kultury oraz ich zastosowania w polszczyźnie. W naszych założeniach zastosowanie środków wywodzących się z koncepcji edutaitment wydatnie wspomaga efektywność edukacji językowej, zwłaszcza w kontekście pewnych cech kultury włoskiej - sensualnej i silnie zwizualizowanej.
Wychodząc z takich założeń, dla studentów włoskich z Uniwersytetu L'Orientale przygotowano specjalny program, obejmujący:
- Warsztaty terenowe bazujące na metodologii odwróconej klasy (miasto - słowo - semantyka).
- Języki robotnicze - warsztaty prowadzone w Centralnym Muzeum Włókiennictwa Biała Fabryka.
- Łódź Filmowa - film jako jeden z języków miasta - warsztaty prowadzone w Szkole Filmowej w Łodzi.
- Język podniebienia - łódzkie (i multikulturowe) potrawy - warsztaty językowo-kulinarne.
- Komiksowe gry z językiem - warsztaty prowadzone w Centrum Komiksu i Narracji Interaktywnej.
- Kibice i tifosi - powinowactwa nie tylko językowe - warsztaty z zakresu "futbolingwistyki" realizowane na stadionie Widzewa Łódź.
- Nagranie podcastu w Studiu Filmowym Arterion promującego projekt - z udziałem studentów włoskich i polskich.
Rezultatem działań projektowych będzie poszerzenie świadomości językowej studentów z uczelni partnerskiej, wiedzy na temat polskiej kultury, a także wzrost znaczenia nowoczesnych metod nauczania w dydaktyce języka polskiego. W efekcie realizacji projektu zacieśniona zostanie współpraca dydaktyczna i naukowa obu uczelni, co znajdzie sów wyraz w podejmowaniu kolejnych wspólnych przedsięwzięć: współorganizowania konferencji i seminariów, wykładów gościnnych stacjonarnych i on-line, wzajemnej mobilności studentów i wykładowców.
Beneficjenci:
Bezpośrednimi odbiorcami działań projektowych będą studenci studiów pierwszego stopnia filologii polskiej oraz kadra naukowo-dydaktyczna Uniwersytetu L'Orientale w Neapolu.
Grupą docelową projektu będą także wykładowcy Il Dipartimento di Studi Letterari, Linguistici e Comparati Uniwersytetu L'Orientale w Neapolu, którzy wezmą udział w seminarium teoretyczno-lingwistycznym zorganizowanym we włoskiej uczelni partnerskiej.
Pośrednią grupą odbiorców są również lingwiści zatrudnieni w Akademii Humanistyczno-Ekonomicznej w Łodzi oraz trenerzy i szkoleniowcy prowadzący warsztaty dla studentów włoskich.
Opiekun merytoryczny projektu:
dr Wiesław Przybyła
e-mail: wprzybyla@ahe.lodz.pl
Koordynator projektu:
Magdalena Chmielewska
e-mail: mchmielewska@ahe.lodz.pl
Projekt jest realizowany w ramach Programu Promocji Języka Polskiego finansowanego przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej.